In Της επιστήμης By Βικτόρια

Επιλογή : want / wish / desire / crave / covet / επιθυμήσεις

Ας μιλήσουμε για την όμορφη λέξη που καθορίζει τη ζωή μας. Όπως λέει και η παροιμία: «Αν κάποιος θέλει, ζει.» Αυτό το ρήμα «θέλω» και αποτελεί το αντικείμενο του παρόντος άρθρου. Μετά από όλα, τις επιθυμίες μας και είναι η κινητήρια δύναμη που μας κάνει να προσβλέπουν σε κάτι, για να επιτευχθεί κάτι. Η λέξη «θέλω» και εκφράζουμε τις ανάγκες μας, για παράδειγμα, όταν θέλουμε να φάμε ή να χαλαρώσετε. Με άλλα λόγια, χωρίς ένα τέτοιο ενδιαφέρον ρήμα πουθενά. Αλλά πέντε από αυτές. Ας προσπαθήσουμε να καθορίσουμε το σημασιολογικό περιεχόμενο του καθενός.


Λέξεις Βραβεία: want / wish / desire / crave / covet — η έννοια του «θέλω, επιθυμία, εκλιπαρώ, αισθάνονται την ανάγκη»

Διακρίνουμε τις πινακίδες, το οποίο λαμβάνει υπόψη τις διαφορές μεταξύ των ρημάτων:

  • η φύση της επιθυμίας?
  • η ένταση της επιθυμίας?
  • αντικείμενο (περιεχόμενο) επιθυμεί.

Στην παρούσα αξία των πιο κοινών λέξη σε κοινές αξίες είναι το ρήμα want Σε συνδυασμό με το ουσιαστικό ή αντωνυμία ως άμεσο αντικείμενο το ρήμα υποδηλώνει ότι το άτομο είναι επίμονοι στην επιθυμία του να δράσει και σκοπεύει να κάνει προσπάθειες για να γίνει αληθινό. Ένα σχέδιο με ένα complex object ( to want smb. to do smth. Αξία της want μπορεί να αναχθεί σε μια απλή επιθυμία. Ένα άτομο μπορεί να είναι ανθεκτικές στην προσπάθειά τους, και να μην μπορούν να κάνουν μια προσπάθεια.

He wants a new car. – He wants a new car. – Θέλει ένα νέο αυτοκίνητο.

You can’t always do what you want. – You can’t always do what you want. – Δεν μπορούμε πάντα να κάνουμε ό, τι θέλετε.

I don’t want to talk about it. – I don’t want to talk about it. – Δεν θέλω να μιλήσω γι ‘αυτό.

We can go later if you want. – We can go later if you want. – Μπορούμε να πάμε αργότερα αν θέλετε.

I want him to explain why he behaved this way. – με αυτόν τον τρόπο. I want him to explain why he behaved this way. – I want him to explain why he behaved this way. – Θέλω να μπορεί να εξηγήσει γιατί συμπεριφέρθηκε.

Απλά want όλα αυτά τα ρήματα είναι επίσης σημαντικό «να σημαίνει, πρόκειται να θέλουν να κάνουν κάτι»:

I just wanted to board the train when it started. – ξεκίνησε. I just wanted to board the train when it started. – I just wanted to board the train when it started. – Ήθελα απλά να πάρει στο αυτοκίνητο, όταν το τρένο ξεκίνησε.

Η αξία της δεύτερης ρήματος wish πολύ κοντά στη λέξη want Αλλά έχει ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό συμβολισμό συνώνυμο επιθυμητή κατάσταση, ανεξάρτητα από το αν ένα άτομο πρόκειται να κάνει κάτι, για να υλοποιήσουν τις ιδέες τους, και ελπίζει ότι όλα θα βγάζουν τον τρόπο που ήθελε.

I wish to speak to the manager. – I wish to speak to the manager. – Θέλω να μιλήσω με τον διευθυντή.

She wished to be alone. – She wished to be alone. – Ήθελε να είναι μόνος.

I wished for tomorrow impatiently. – I wished for tomorrow impatiently. – Ήμουν με ανυπομονησία την άφιξη της επόμενης ημέρας.

Ρήμα wish συχνά χρησιμοποιείται για την κατασκευή ενός υποτακτική στα αγγλικά. Έτσι δηλώνει αδύνατο γεγονότα. Όποια και αν ένα άτομο δεν επιθυμεί να επιτύχει ή να πραγματοποιήσει την επιθυμία του δεν μπορεί να είναι με οποιοδήποτε τρόπο.

I wish the day were over. – I wish the day were over. – Σύντομα Είμαι έληξε αυτή την ημερομηνία.

Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσετε την wish όταν θέλουμε να εκφράσουμε μια ευχή σε κάποιον:

I wish him luck for his test. – I wish him luck for his test. – Του εύχομαι καλή τύχη για τη δοκιμή.

Μια άλλη λέξη που σημαίνει παρόμοιο με το ρήμα want είναι μια desire Αλλά, με τη σειρά του, οδηγεί σε μια συγκεκριμένη, ισχυρή και αποφασιστική τίποτα επιθυμία. Και, εκτός αυτού, η ίδια η επιθυμία είναι πραγματικά εφικτή.

You can have whatever you desire. – You can have whatever you desire. – Μπορείτε να έχετε ό, τι θέλετε.

It’s quite natural that you should desire amusement at your age. – διασκέδαση στην ηλικία σας. It’s quite natural that you should desire amusement at your age. – It’s quite natural that you should desire amusement at your age. – Είναι φυσικό ότι στην ηλικία σας ποθείτε ψυχαγωγία.

Τώρα έχουμε αγγίξει τα τελευταία δύο συνώνυμα που δεν χρησιμοποιούνται τόσο ευρέως. Λόγος crave αντιπροσωπεύει μια ακόμα ισχυρότερη επιθυμία από την desire Και αυτή η επιθυμία προκύπτει όταν ένα άτομο δεν ικανοποιήσει την ανάγκη σας για κάτι. Αυτή η επιθυμία δεν μπορεί πάντα να είναι ρεαλιστικά εκτελεστή.

He craved for something to drink. – He craved for something to drink. – Είχε πεθάνει για να πιει.

She craves higher education. – She craves higher education. – Έχει πάθος θέλει να πάρει την τριτοβάθμια εκπαίδευση.

A child craves for affection. – A child craves for affection. – Το παιδί ποθεί την αγάπη.

Και τέλος, ο υψηλότερος βαθμός της επιθυμίας στο ρήμα covet Αλλά αυτή η επιθυμία κατευθύνεται στην κατοχή του κάτι ή κάποιος που (που) ανήκει σε άλλο πρόσωπο. Ως εκ τούτου, η λέξη που περιέχουν αποχρώσεις του απληστία, φθόνος.

She coveted fame. – She coveted fame. – Έχει λαχταρούσε φήμη.

All covet, all lose. – All covet, all lose. – Πολλοί επιθυμία, τίποτα να δει.

He coveted wealth. – He coveted wealth. – Ζήτησε ανυπόμονα στον πλούτο.

Όλα αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν εναλλακτικά με τον άμεσο αντικείμενο, το οποίο εκφράζουμε τι ένα άτομο θέλει: to want / to wish / to desire / to crave / to covet something Κατά τη διάρκεια των πρώτων τεσσάρων ρήματα μπορεί επίσης να εκφράζεται Επιπλέον απαρέμφατο: to want / to wish / to desire / to crave to have something Αλλά τα λόγια του wish και crave μπορεί να χρησιμοποιηθεί με εμπρόθετη συμπλήρωμα: to wish / to crave for something

Επιλογή λόγια: wish / desire — με την έννοια της «να θέλουν να ευχηθώ σε κάποιον»

Αυτές οι δύο λέξεις έχουν άλλη αξία. Τις χρησιμοποιούμε όταν θέλουμε να εκφράσουμε την επιθυμία μας να αγαπάς ένα άτομο του αντίθετου φύλου. Δύο συνώνυμη με διαφορετική ένταση της επιθυμίας: desire είναι πολύ ισχυρότερη από ό, want

I do want her and I want a son! – γιο! I do want her and I want a son! – I do want her and I want a son! – Θα ήθελα πραγματικά το θέλουν και θέλω να μου έδωσε έναν γιο!

He desired her passionately. – He desired her passionately. – Την λαχταρούσε.

 

Της επιστήμης

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>