In Της επιστήμης By Βικτόρια

Επιλογή : deceive / mislead / delude

Στην καθημερινή ζωή μας, είμαστε συνεχώς αντιμέτωποι με την απάτη. Αυτό μπορεί να είναι ένα μικρό κακό ή κάποιο μικρό λάθος. Και μερικές φορές είναι μια πλήρης κατάρρευση και την προδοσία. Όπως λένε, εξαπάτηση μπορεί να είναι διαφορετική, και το κάνει με διαφορετικούς στόχους και τις προθέσεις. Στα αγγλικά, υπάρχουν μερικά ρήματα που μεταδίδουν σε «εξαπατήσει». Τρία από αυτά θα συζητηθούν σε αυτό το άρθρο — deceive mislead delude


Επιλογή λέξεις: deceive / mislead / delude — που σημαίνει «να εξαπατήσουν, να παραπλανήσουν»

Όταν λέμε ψέματα, προσπαθούμε να φανταστεί κανείς κάτι σε μια ψευδή φως, κρύβουν κάτι, nedogovorit κάτι. Με άλλα λόγια, ο άνθρωπος προσπάθησε να περάσει τις πληροφορίες που δεν ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα. Αν είμαστε εξαπατηθεί, στη συνέχεια, προσπαθήστε να παραπλανήσει ως προς οποιοδήποτε γεγονός ή πρόσωπο.

Παρουσιάζονται τρία συνώνυμο διαφέρουν σε τέτοιους λόγους: ένας άνθρωπος εξαπατά εκούσια ή τυχαία? για ποιο σκοπό είχε να κάνει? πώς πραγματοποιεί την απάτη, και ποια είναι τα αποτελέσματα των δράσεων απατεώνας.

Το πρώτο ρήμα — deceive — περιγράφει την εξαπάτηση, που έχει προγραμματιστεί εκ των προτέρων και εκτελούνται σκόπιμα. Αν επιδιώκουμε ειδικά για να παραπλανήσουν το πρόσωπο, τότε ο στόχος μας θα είναι να εξάγει οποιοδήποτε όφελος από την κατάσταση. Δεν έχει σημασία ποιο τρόπο πρόκειται να εξαπατήσει. Αυτό που έχει σημασία είναι ότι, ως αποτέλεσμα ενός ατόμου που έχει μια ψευδή άποψη της πραγματικότητας, την οποία παίρνουμε το επιθυμητό:

The company deceived customers by selling old devices as new ones. – και νέων. The company deceived customers by selling old devices as new ones. – The company deceived customers by selling old devices as new ones. – Η εταιρεία εξαπάτησε τους καταναλωτές από την πώληση παλαιών και νέων εξοπλισμό.

What a shame to deceive you in that way. – δρόμο. What a shame to deceive you in that way. – What a shame to deceive you in that way. – Τι χάλια σας έτσι απατούν.

The student deceived the professor by saying he was not quite well. – δεν ήταν αρκετά καλά. The student deceived the professor by saying he was not quite well. – The student deceived the professor by saying he was not quite well. – Δάσκαλος Studen ψέματα, λέγοντας ότι αισθάνεται άσχημα.

Το δεύτερο ρήμα — mislead (παραπλάνηση) — είναι η ακούσια εξαπάτηση, επειδή κάποιος δεν γνωρίζει ή δεν κατανοεί την κατάσταση στο σύνολό της. Έτσι, το άλλο άτομο αναπτύσσει την παρανόηση των υφιστάμενων εκδηλώσεων. Αλλά αυτή η παρεξήγηση μπορεί να διορθωθεί εύκολα με την αφήγηση για την πραγματική ουσία των πραγμάτων.

Her words misled us into trusting her. – Her words misled us into trusting her. – Ψεύτικα λόγια της για να μας κάνουν να το πιστέψω.

He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – ενέργειες για τη νύχτα του φόνου. He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – Προσπαθούσε να παραπλανήσει την αστυνομία ως προς τις ενέργειές του τη νύχτα της δολοφονίας.

His own ambition misled him. – His own ambition misled him. – Αυτός συνόψισε τη δική ματαιοδοξία του.

Και το τελευταίο ρήμα, συνώνυμο delude χρησιμεύει για να δείχνει την προβλεπόμενη γεμάτο εξαπάτηση (μια πολύ βαθιά αυταπάτη), το αποτέλεσμα της οποίας ένα άτομο αδυνατεί να περιηγηθείτε τις εκδηλώσεις που λαμβάνουν χώρα εδώ και αρκετό καιρό.

He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – πρόκειται να προωθηθεί σύντομα. He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – Ο ίδιος διαβεβαίωσε ότι θα βελτιωθεί σύντομα.

I used to delude myself with false hopes. – I used to delude myself with false hopes. – Πριν, εγώ ο ίδιος κολακευμένος μη ρεαλιστικές προσδοκίες (αλλά τώρα δεν το κάνω).

The new president tried to delude the population of his country. – της χώρας του. The new president tried to delude the population of his country. – The new president tried to delude the population of his country. – Ο νέος πρόεδρος προσπαθεί να παραπλανήσει το λαό της χώρας τους.

Όλες αυτές οι λέξεις διέπουν την άμεση προσθήκη εκφράζει το ένα εξαπάτησε? και εμπρόθετη συμπληρώματος into doing smth δείχνει το αποτέλεσμα της απάτης. Το θέμα της εξαπάτησης μπορεί να μεταδοθεί χρησιμοποιώντας μια φόρμα as to deceive / mislead / delude smb. as to one’s intentions delude smb. as to one’s intentions Για τις δύο πρώτες λέξεις αντί as to πιθανής χρήσης εμπρόθετη συμπλήρωμα about smth. Για να σηματοδοτήσει το δρόμο της εξαπάτησης, χρησιμοποιήστε εμπρόθετη συμπλήρωμα doing smth.

 

Της επιστήμης

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>