In Πρακτικά By Τζούλια

Γράφοντας ένα e-mail στα αγγλικά

Αιώνα γράμματα και χαρτί αλληλογραφίας, δυστυχώς, παίρνει για πάντα. Πόσο νωρίς ήταν όμορφη και ρομαντική. Οι λάτρεις γράφουν σύντομα μηνύματα και να τα συνδέσει με το περιστέρι πόδι, το οποίο στη συνέχεια πέταξε τεράστιες αποστάσεις σε όλες τις καιρικές συνθήκες για να παραδώσει μια επιστολή. Στην επιχείρηση γράμματα και επιστολές εθνικής σημασίας που είχε ενδιαφέροντα χαρακτηριστικά, όμορφο στερεών εκτύπωσης, η οποία βοήθησε να κρατήσει σημαντικές απόρρητες πληροφορίες. Και δεν έχει σημασία πόσο θλιβερό, αλλά σήμερα στον 21ο αιώνα, στις περισσότερες περιπτώσεις, η χρήση του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, γιατί έχει πολλά πλεονεκτήματα.


Για να ξεκινήσετε με μερικές συμβουλές για το πώς να μάθετε πώς να γράψετε ένα e-mail σωστά:

  • Προσπαθήστε να διδαχθούν από το παράδειγμα, τ. Ε Δώστε προσοχή στο σχεδιασμό, η οποία χρησιμοποιεί ξένο συνομιλητή σας με το ταχυδρομείο.
  • Εάν έχετε έναν ξένο φίλο ή μια φίλη που ξέρει αγγλικά πολύ καλύτερα από ό, τι μπορείτε, να του ζητήσω να σχολιάσει την επιστολή σας.
  • Στην επιχείρηση επιστολές, υπάρχουν ορισμένα κλισέ και φράσεις-κλειδιά που συνθέτουν τη δομή της επιστολής. Σχετικά με αυτό το είδος των γραμμάτων μπορείτε να μάθετε εδώ από το άρθρο «Επιχειρησιακό γράψιμο στα αγγλικά.»

Όσον αφορά τις γενικές κατευθυντήριες γραμμές:

  • Το πιο σημαντικό πράγμα που πρέπει να επιλέξετε το σωστό ύφος της γραφής ανάλογα με τον προορισμό, θα καθορίσει τη δομή και τη γραφή, και το λεξιλόγιο.
  • Πάντα γράφω γραμμή θέματος σας στην αντίστοιχη σειρά a subject line έτσι ώστε ο παραλήπτης θα είναι πιο εύκολο να το βρείτε, ειδικά αν πρόκειται για μια επιστολή των επιχειρήσεων.
  • Συντομία — η αδελφή του ταλέντου. Μην χτίσει πάρα πολύ σύνθετες προτάσεις, ειδικά αν τα αγγλικά σας δεν είναι τέλεια. Είναι καλύτερα να αφομοιώσουν τις πληροφορίες, οι οποίες παρουσιάζονται συνοπτικά και με σαφήνεια.
  • Αν γράψετε μια επιστολή των επιχειρήσεων σε ένα συνάδελφο, φίλο ξένος, να είστε προσεκτικοί με τα αστεία. Τι είναι αστείο στον πολιτισμό μας, δεν είναι πάντα διασκεδαστικό σε μια άλλη, αστείο σας μπορεί απλά δεν καταλαβαίνουν.
  • Αν είστε σε μια κακή διάθεση, και θα πρέπει να γράψετε μεγάλη, αλλά όχι πάρα πολύ επείγουσα επιστολή, καλύτερα να το αναβάλει για λίγο.
  • Πάντα να ξαναδιαβάσει την επιστολή πριν από την αναχώρηση, λόγω σφαλμάτων, εκτός από μπορεί να υπάρχει ένα απλό εκ παραδρομής σφάλματα, για τα οποία θα είναι πολύ ενοχλητικό.

Ας συγκρίνουμε τις δύο επιστολές:

Επιχειρησιακό Επιστολή:

Name / Title Business / Organization
Address
City, State Zip Code

Dear Name:
Your company has been highly recommended to us by the Thailler Company in Hamburg, Germany. We are a small company specializing in computer equipment and we have received many inquiries from our customers for some parts that we don’t have among our goods. We want to expand our range of products and services and we would like you to send us your latest sales catalogue with prices. Please, also include information about the minimum quantity for a trial order.

We look forward to hearing from you.

Sincerely,

Signature

Name

Μια επιστολή προς ένα φίλο, άτυπη μορφή:

Subject: Thx for yr msg
Re your msg left on my ans machine – yes, I’m free 4 dinner on Wed next wk. Btw, good news about yr interview. Hv 2 work now. CU, Juliya.

Αν γράψω αυτό το γράμμα, χωρίς συντομογραφίες:

Subject: Thanks for your message.
Re your message on my answer machine – yes, I am free for dinner on Wednesday next week. By the way, good news about your interview. I have to work now. See you, Juliya.

Σύμφωνα με το περιεχόμενο, το λεξιλόγιο, η μορφή των γραμμάτων και συντμήσεις δύο γράμματα διαφέρουν σημαντικά και ορατά. Νομίζω ότι στην πραγματική ζωή δεν συγχέουμε αυτά τα δύο στυλ και εύκολα να αντιμετωπίσουν με την εργασία.

Σας προτείνω να πάτε ένα μικρό τεστ:

 

Πρακτικά

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>